Северная Америка: сradleboard

История ношения детей у разных народов, в том числе на Руси. Данные о ношении детей в различных культурах в наши дни. Фотографии, описания
Аватара пользователя
Юлия Сергеевна
Элита
Элита
Сообщения: 13196
Зарегистрирован: 01 июн 2010, 22:27
Откуда: Краснодарский край
Контактная информация:

Re: Северная Америка: сradleboard

Сообщение Юлия Сергеевна » 27 дек 2013, 23:44

Они еще удивляются, почему у них 20% подростков после 12ти лет регулярно принимают Прозак
а что за Прозак?
Слингосын 2009
Слингодочь 2012
Лучше писать мне в ВК (в профиле), отвечу оперативней.
У меня новая почта (в профиле)!
Наталинка
Участник
Участник
Сообщения: 8
Зарегистрирован: 23 дек 2013, 22:38
Skype: Hirurgessa
Контактная информация:

Re: Северная Америка: сradleboard

Сообщение Наталинка » 28 дек 2013, 01:22

Юлия Сергеевна писал(а):
Они еще удивляются, почему у них 20% подростков после 12ти лет регулярно принимают Прозак
а что за Прозак?

Антидепрессант.
В 21 веке уже на автомате, мне кажется, при появлении вопроса подобного рода открывается гугл, и... Дальше интуитивно можно догадаться, что делать:-)
Аватара пользователя
Юлия Сергеевна
Элита
Элита
Сообщения: 13196
Зарегистрирован: 01 июн 2010, 22:27
Откуда: Краснодарский край
Контактная информация:

Re: Северная Америка: сradleboard

Сообщение Юлия Сергеевна » 28 дек 2013, 01:35

Наталинка
просто я подумала, что это какой-то наркотик, и поэтому интрукция мне ничего не даст :)
Слингосын 2009
Слингодочь 2012
Лучше писать мне в ВК (в профиле), отвечу оперативней.
У меня новая почта (в профиле)!
Аватара пользователя
Юлия Сергеевна
Элита
Элита
Сообщения: 13196
Зарегистрирован: 01 июн 2010, 22:27
Откуда: Краснодарский край
Контактная информация:

Re: Северная Америка: сradleboard

Сообщение Юлия Сергеевна » 28 дек 2013, 01:55

Наталинка
спасибо за очень интересный рассказ :flower:
Слингосын 2009
Слингодочь 2012
Лучше писать мне в ВК (в профиле), отвечу оперативней.
У меня новая почта (в профиле)!
Наталинка
Участник
Участник
Сообщения: 8
Зарегистрирован: 23 дек 2013, 22:38
Skype: Hirurgessa
Контактная информация:

Re: Северная Америка: сradleboard

Сообщение Наталинка » 28 дек 2013, 02:04

Всегда пожалуйста:-)
Аватара пользователя
Xenia Xinina
Элита
Элита
Сообщения: 824
Зарегистрирован: 07 окт 2011, 19:25
Skype: xeniaxinina
Откуда: Санкт-Петербург, Петергоф.
Контактная информация:

Re: Северная Америка: сradleboard

Сообщение Xenia Xinina » 28 дек 2013, 19:57

Наталинка писал(а):наш слинг-шарф слингом здесь называется в последнюю очередь, чаще всего под этим словом здесь понимается некая тканевая мешкообразная переноска, именно с ней и ассоциируется у американок слово слинг <....> Если я не ошибаюсь, половина представленного на этой лишь одной страничке может ребенка даже умертвить.

Видимо, вся эта стародавняя история со слингофобией среди российских бабушек и прочих поклонниц Малышевой связана с упоминанием "слингов" статьях, переведенных с английского, где sling - это не то, что мы называем слингами. Шарф-то у них называется wrap. Я где-то читала, что слово sling изначально применимо только к слингам с кольцами. А у нас - это общее название для мягких тканевых переносок... Эх, издержки перевода.
Без слинга, как без рук.

Сын Ярослав 29.11.2011.
Дочь Дарья 30.11.2015.
chi
Элита
Элита
Сообщения: 928
Зарегистрирован: 14 мар 2011, 18:37
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: Северная Америка: сradleboard

Сообщение chi » 28 дек 2013, 22:15

Модная Мамочка писал(а):Наталинка
рассказывайте обязательно еще! Буду ждать ваших историй :-D

Плюсуюсь :)
Юля

ИзображениеИзображение
Наталинка
Участник
Участник
Сообщения: 8
Зарегистрирован: 23 дек 2013, 22:38
Skype: Hirurgessa
Контактная информация:

Re: Северная Америка: сradleboard

Сообщение Наталинка » 29 дек 2013, 01:50

Видимо, вся эта стародавняя история со слингофобией среди российских бабушек и прочих поклонниц Малышевой связана с упоминанием "слингов" статьях, переведенных с английского, где sling - это не то, что мы называем слингами. Шарф-то у них называется wrap. Я где-то читала, что слово sling изначально применимо только к слингам с кольцами. А у нас - это общее название для мягких тканевых переносок... Эх, издержки перевода.


Да, вы правы про wrap, я лишь уточню. Те, кто в курсе, называют в Америке слингами именно то же, что и мы, то есть и шарф, и май, и сск. Но вот мало, кто в курсе здесь:-) Все остальные думают, что слинг- это именно перекинутый через плечо узкий мешок для переноски. Дословно sling переводится как "стропа, праща, ремень, перевязь". К нашим же слингам- шарфам английское слово sling идентично применимо, просто дополняется: wrap sling.
Если не дополнить словом wrap формируемый в любом американском интернет-магазине запрос, выскочит именно то, что я и привела в пример. Мешки, в которых носить ребенка категорически нельзя. А если дополнить- найдешь то, что нужно: http://www.amazon.com/Moby-Wrap-Cotton- ... aby+sling-
Но еще раз даю ссылку на американский сайт слингоконсультантов: http://www.onceuponasling.com/classes.php
На австралийский: http://www.thebabywearer.com/info/AboutUs.htm
На британский: http://thenortheastslinglibrary.weebly. ... tancy.html
Везде у них "слинг"- то же, что и у нас. Проблема у них тут только в НЕЗНАНИИ. А это самая частая причина большинства проблем на земле:-)

Вернуться в «Ношение детей у разных народов: традиции и современность»



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей

cron